Todo lo relacionado con el espacio me entusiasma. Así que, visitar el Centro Espacial Kennedy era una obligación. En realidad, igual que Disneyworld, no era la primera vez que lo visitaba... ya había estado allí cuando tenía 3 años, pero claro, no me acuerdo de absolutamente nada de nada.
Para muchas personas el espacio y la llamada "carrera espacial" es una pérdida de tiempo, de esfuerzo, de dinero y de vidas inútil. ¿Para qué? ¿Por qué? Bueno, eso mismo seguramente se lo preguntaron a Marco Polo, a Cristobal Colón y a unos cuantos más.
Por cierto, hace unos días se anunció que Jeff Bezos, el fundador de Amazon y un multimillonario un poco trastornado por todo lo relacionado con el espacio, había encontrado los motores F1 del programa Apolo y los había rescatado del fondo marino:
- Recuperan los motores de la misión Apolo 11
- Jeff Bezos recupera dos de los motores del programa Apolo en el fondo del océano
Fíjate bien en las fotografías que acompañan estas noticias, ¡el metal no está oxidado! Está claro que no estaban hechos con un metal cualquiera.
En vez de poner fotografías de cohetes y naves espaciales en esta entrada, voy a poner tres cosas que encontré en la visita al centro espacial que creo que son muy inspiradoras.
En primer lugar, "El arte de la ingeniería":
En vez de poner fotografías de cohetes y naves espaciales en esta entrada, voy a poner tres cosas que encontré en la visita al centro espacial que creo que son muy inspiradoras.
En primer lugar, "El arte de la ingeniería":
It all looked so easy when you did it on paper —where valves never froze, gyros never drifted, and rocket motors did not blow up in your face.Traducción:
Milton Rosen, Director of Launch Vehicles and Propulsion (1956).
Todo parecía tan fácil cuando se hacía sobre el papel —en el que las válvulas nunca se congelaban, los giroscopios nunca se desviaban, y los motores de cohete no te estallaban en la cara.En segundo lugar, "se necesitan exploradores":
Hazardous journey, small wages, bitter cold, long months of complete darkness, constant danger, safe return doubtful. Honour and recognition in case of success.Traducción:
Ernest Shackleton, Antartic Explorer, 1914.
Viaje peligroso, sueldos bajos, frío, largos meses de completa oscuridad, peligro constante, regreso incierto. Honor y reconocimiento en caso de éxito.Se supone que este es el famoso anuncio que publicó Ernest Shackleton para su expedición a bordo del Endurance por la Antártida. Esta exploración fracasó... pero el fracaso fue en realidad un éxito absoluto de supervivencia y liderazgo que ha pasado la historia y que se pone como ejemplo de cómo el trabajo en equipo, guiado por un líder motivador, puede lograr lo imposible, sobrevivir durante 20 meses en condiciones infernales.
Desgraciadamente, acabo de descubrir que este famoso anuncio parece que nunca existió, al menos no existe ninguna referencia al anuncio original. Parece ser que se ha ido transmitiendo como una leyenda urbana.
En tercer lugar, "elegimos ir a la Luna no porque sea fácil, sino porque es difícil":
I believe that this nation should commit itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the Moon and returning him safely to Earth.
President John F. Kennedy, May 25, 1961.
Traducción:
Un fragmento del discurso ante el Congreso de Estados Unidos en el que pronunciaron estas palabras:Creo que esta nación debe comprometerse a alcanzar la meta, antes de que termine esta década, de poner un hombre en la Luna y traerlo de regreso a salvo a la Tierra.
¡Y lo lograron, justito, justito, pero lo lograron, el 20 de julio de 1969! Sin embargo, hay mucha gente que no lo cree, que cree que fue todo un engaño, pero mucha de esa gente cree sin dudarlo que hace 2.000 años una persona caminó sobre las aguas, revivió a los muertos e hizo alguna cosa más del mismo estilo, es curioso el ser humano. Justo hoy, menuda coincidencia, se ha publicado en el periódico El Mundo el reportaje ¿De verdad estuvimos en la Luna? El mito de la conspiración. Pero si después de leer lo anterior, todavía sigues creyendo que todo fue mentira, te aconsejo que veas el documental Escépticos: ¿Fuimos a la Luna?
Pero a mí me gusta más el discurso de Kennedy del 12 de septiembre de 1962 en Rice University:
But why, some say, the moon? Why choose this as our goal? And they may well ask why climb the highest mountain? Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas?
We choose to go to the moon. We choose to go to the moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard, because that goal will serve to organize and measure the best of our energies and skills, because that challenge is one that we are willing to accept, one we are unwilling to postpone, and one which we intend to win, and the others, too.Traducción:
¿Pero por qué, dicen algunos, la Luna? ¿Por qué elegir esto como nuestra meta? Y esa gente también puede preguntar ¿por qué escalar la montaña más alta? ¿Por qué, hace 35 años, cruzar el Atlántico volando? ¿Por qué juega Rice con Texas? (explicación de esta extraña frase)
Nosotros elegimos ir a la Luna. Nosotros elegimos ir a la Luna en esta década y hacer otras cosas, no porque sean fáciles, sino porque son difíciles, porque ese objetivo servirá para organizar y medir lo mejor de nuestras energías y habilidades, porque es un desafío que nosotros estamos dispuestos a aceptar, uno que nosotros no estamos dispuestos a posponer, y uno que nosotros tenemos la intención de ganar, y los demás, también.Impresionante, ¿no? Lástima que luego en su vida personal no mostrase la misma grandeza (o quizás sí... "¿Por qué tirarse a Marilyn Monroe? Porque es difícil", jajaja), pero bueno, para mí lo importante son las palabras, no la persona que las dijo.
Por cierto, el discurso terminaba con estas palabras, con otra referencia a las montañas:
Many years ago the great British explorer George Mallory, who was to die on Mount Everest, was asked why did he want to climb it. He said, "Because it is there."
Well, space is there, and we're going to climb it, and the moon and the planets are there, and new hopes for knowledge and peace are there. And, therefore, as we set sail we ask God's blessing on the most hazardous and dangerous and greatest adventure on which man has ever embarked.
Thank you.Traducción:
Hace muchos años, al gran explorador británico George Mallory, que iba a morir en el Monte Everest, se le preguntó por qué quería escalarlo. Él dijo: "Porque está ahí".
Pues bien, el espacio está ahí, y nosotros lo vamos a escalar, y la Luna y los planetas están ahí, y nuevas esperanzas para el conocimiento y la paz están ahí. Y, por lo tanto, a medida que zarpamos pedimos la bendición de Dios en la aventura más arriesgada y peligrosa y más grande en la que el hombre se haya embarcado jamás.
Muchas gracias.Aquí se puede ver el discurso completo (On Its 50th Anniversary, Watch JFK's 'We Choose to Go to the Moon' Speech) y la transcripción (John F. Kennedy Moon Speech - Rice Stadium). Y para el que tenga ganas de leer, el libro Apollo Expeditions to the Moon, escrito por sus protagonistas.
El discurso de Kennedy conecta con el principio de este artículo, Kennedy propone unos "paraqués" y unos "porqués".
Pero como seguramente habrá gente que seguirá sin estar convencida, os dejo esta imagen que publicó Neil deGrasse Tyson (el nuevo Carl Sagan) en su Facebook después del reciente meteorito de Cheliábinsk que cayó en Rusia:
Asteroids are nature's way of asking:Traducción:
"How's that space program coming along?"
Los asteroides son la forma que tiene la naturaleza de preguntarnos:Por cierto, por cierto, cuidado con las cosas de Internet. Neil deGrasse Tyson puso esto en su Facebook y mucha gente se ha creído que es una frase que dijo a raíz del meteorito, cuando se puede ver claramente en el pie de la imagen que tiene copyright de 2012.
"¿Qué, cómo va ese programa espacial?"
La frase "¿Qué, como va ese programa espacial?" tiene su doble sentido o su contexto, ya que lo que critica es el fuerte recorte que ha sufrido el presupuesto de la NASA durante los últimos años.
Pero, ¿qué puede hacer un asteroide? Hace un mes tuvimos una "demo" con el meteorito de Cheliábinsk, que era muy pequeño, muy pequeño, que ni llegó a impactar porque se desintegró en la atmósfera, pero que causó bastantes daños:
¿Estamos indefensos ante los asteroides? Sin duda alguna, pero es más importante que Belén Esteban haya vuelto a la televisión o que Leo Messi se haya tatuado las manos de su hijo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario